Wednesday, April 29, 2009

伴娘不可超過三次 cannot be bridesmate for

this is something i found today when i saw some1 ask this questions... sorry its in chinese...
with a translation by Google translate

1.不能超過三次有包含第三次喔!也就是說不可以當第四次就對了!
Not more than three times the third time containing喔!In other words, cannot be the the Fourth!
我本身是當了14次啦!
I did it 14 times!
今年6月結婚了!
Getting married in June of this year!
但是我身邊有朋友也是當了10幾次到現在快40歲了還是還沒對象(個人認為他眼光太高啦!)
But I have a friend who is around 10 times as fast now 40 years old or not objects (personally think that his vision is too high!)

2.再來看看為什麼不能當超過三次的原因喔!
2. Then why not take a look at the reasons for more than three times as Oh!

1.因為傳統的習俗是說:
1. The result of traditional practices that:
當伴娘等於把自己的緣份(姻緣)分給別人(新娘跟新郎)!
When the chaperone is equivalent to their own fate (marriage) to the others (with the bride and groom)!
所以你每當一次伴娘緣份就會少一些,當然當越多次緣份越薄嚕~
So whenever you will be a bridesmaid less fate, of course, on many occasions when fate more thinner噜~

2.再來是以現實面來說:照常理來說每當一次伴娘應該是越感受到喜悅的氣氛才對,但是你可以發現每一次你去當伴娘你會發現很多新人的氣氛反而怪怪的;這是因為結婚時通常新人,多少都會有爭執;看在伴娘眼裡會有恐懼的感覺是正常的!
2. Again the fact is this: whenever the usual justifications for a bridesmaid should be a joy to feel the atmosphere of the more right, but you can see that every time you go to when you will find a lot of bridesmaids new but strange atmosphere of; This is because people usually get married, how many there will be disputes; see the eyes of the bridesmaids have the feeling of fear is normal!
再來一點就是,當完伴娘之後,經過一段時間再跟新人聯絡時,都會聽到抱怨(新婚時跟夫家的磨合期)自然當越多次聽越多就越害怕嚕!
Another point is that, when the bridesmaids after the end, after a period of time when the matter with the new contact will be heard complaining about (the wedding with her husband when the running-in stage) many times more natural when listening to the more fear the more噜!

3.最後一點就是:因為當太多人的伴娘了,多少會看到許多脫線的新郎跟不體貼的新郎,通常都會警惕自己要挑一個好一點的再嫁,也因此~~~~~~挑到後來沒有一個滿意的嚕~~~~
3. The last point is this: because of the bridesmaids too many people, and how many will see many off-line with the bride and groom are not considerate, they usually have to remind myself that a better pick remarry, so ~~~~~~ was not out to a satisfactory噜~ ~ ~ ~

其實,當了這麼多次的伴娘,關於伴娘的風吹草動都會非常的注意,所以提供一個小秘訣(多年前再報紙上看到的!)有沒有用我是不知道啦~但是我都有照做喔!
In fact, when the bridesmaid so many times, the signs of trouble on the bridesmaids will be very attention, so the provision of a small secret (many years ago and then saw a newspaper!) Have no use I do not know you ~ but I have a follow Oh!
*每一次當伴娘之後(不管第幾次),記得跟新郎和新娘要12樣他們身上的東西喔!
* Every time after the bridesmaids (no matter many times), remember that with the bride and groom them to be 12 things like Oh!
這樣代表把緣份分回來(要回姻緣的意思~)12樣好像很多對吧!
This points back to the representative of the fate (to return to the meaning of marriage ~) 12 seems like a lot of it!

舉例說明好了! Examples of good!
1.新娘給的伴娘胸花。 1. The bride to the bridesmaids brooch.
2.新娘配戴的胸花。 2. The bride to wear the brooch.
3.新郎的胸花。 3. Groom's brooch.
4.新娘捧花(其中拿一朵)。 4.捧花bride (one of them holding).
5.新娘禮服附上手套(禮服公司通常不會收回)。 5. The bride dress gloves attached (usually will not be taken back).
6.新郎的手套(同上)。 6. Bridegroom gloves (ibid.).
7.喜糖。 7. Happy sweet.
8.謝卡。 8. Xie card.
9.親友卡。 9. Friends card.
10.新娘給伴娘的紅包袋。 10. The bride to the bridesmaids of the red envelopes.
11.請新郎給個紅包袋。 11. Please give the groom a red bag.
12.請新娘或新郎寫一句祝福的話給你。 12. Please write the bride or groom, then a blessing to you.

以上這些物品需保存一段時間,至於多久都可以當然是越久越好嚕~~~(我已經忘記要多久了呵呵~我就一直放到我嫁人嚕~~~哈!)
These items must be kept for some time, as to how long it can of course, the longer the better噜~ ~ ~ (I have forgotten how long the Oh ~ I have been married, I put噜~ ~ ~ ha!)
其實一般突然要拿也沒有那麼多樣,所以我都大約拿個6樣吉祥數字的東西代表,或者你可以請新人預先幫你準備12樣東西給你嚕~否則他們結婚當天肯定會~~~被剝光。
In fact, the average is not as sudden bring diverse, so I take about 6 months the number of things like good luck on behalf of, or you can ask people to prepare in advance to help you 12 things噜~ to you wedding day or they will certainly be ~ ~ ~ stripped.
當然嚕~這些東西一定要是他們身上的,而且必須要他們親手拿給你喔!噜~
these things of course, must be them, and they have to personally show you!
記得婚宴結束才可以跟他們要,免得失禮了!
Remember to ONLY ask at the end of the wedding, to avoid a breach of etiquette!

No comments: